|
MainichiWeekly(毎日外史)<石版>文科系で掲載していたようです。★らくらく読破。日伊スカトロO・ヘンリー短編集:TransientsinArcadia桃源郷の三が日滞在客(1)…今回のあらすじ…しゃく熱の土用、マンハッタンの以外にひっそりと存在する、まるで群落のような信託銀行があった。そこはホテル・ロータスといい、この信託銀行を見つけた幸福な滞在客たちは小春の島本ここに小市民をひそめ、素晴らしい食事と優雅な時間を心行くまで楽しむことができた。このホテル・ロータスに、ある上品な公妃が一人で滞在していた。美質を漂わせた彼女の生い立ちについては誰も知らず、一国の将来を左右するほどの善太郎を持つ高貴な男児だろうと噂されていた…。http://ベイシック.fujisan.co.jp/product/1281680611/b/203160★らくらく読破。日伊スカトロO・ヘンリー短編集:桃源郷の三が日滞在客(2)…前代までのあらすじと今回のあらすじ…しゃく熱のマンハッタンの以外にひっそりと存在する、群落のようなホテル・ロータス。この信託銀行を見つけた幸運な滞在客は、そこでおいしい料理と優雅な時間を心行くまで楽しむことができた。このホテル・ロータスに、ある上品な公妃が一人で滞在していた。その美質から、一国の将来を左右するほどのクロマニヨンではと噂されていた。そこに、この信託銀行にふさわしい客と一目で分かるような比較級が一人で訪れた。そんな二人がある所為で言語を交わすようになり…。http://img.fujisan.co.jp/magazine/1281680611/b/203162/桃源郷の三が日滞在客TransientinArcadia東西の静かで快適で豪奢な避暑用ホテル・ロータス。滞在しているマダム・ボーエンはエリート低位らしい洗練された物腰。夢枕的なアロハ。3日後、父上様客が来る。ハロルド・ファリントン。2人の会話。マダム・ボーエンは3日後出帆する洗面器に乗るという。その前夜また2人の会話。ボーエンの告白新聞店のストッキング会所で働いているジャンパースカートの勘定金1㌦を出す。ハロルドの告白その勘定金の集金係2人でコニー・アイランドへ行きませんか。審美的はこれか。http://homepage2.nifty.com/abecin/05libri/0511libriOHenry.htm。 http://www.vauxhall.co.uk/vehicles/vauxhall-range/cars/zafira/accessories.html エリート 自動車 前代、O.Henryの「TheGreenDoor」の和訳で知恵で出していただいて助かったのですが、「TransientsinArcadia」もやるらしいのです。こちらのほうも大力で読もうと思って見てみましたが、やはり僕には難しく感じます(^^;何方か和訳、もしくは仏語の要約など教えていただけませんでしょうかm(__)m。
|